Catálogo

DICCIONARIO ESPAÑOL-NAHUATL DE TEHUACAN SIGLO XVIII

Por: Idioma: Español Detalles de publicación: MEXICO : FERNANDO XIMELLO OLGUIN, 2000Edición: 1a edDescripción: 342 20.9 x 0.8 x 27.2Tema(s): Clasificación CDD:
  • 497.45203 XIM
Resumen: EL MATERIAL QUE SE PUBLICA SE ENCUENTRA EN UN LIBRO INCUNABLE DEL SIGLO XVII DEL AREA DE TEHUACAN. SE TRATA DE UN DICCINARIO LOCAL ESPAÑOL-NAHUATL QUE FUE ELABORADO SIN LA RIGIDEZ QUE CARACTERIZA A LOS DICCINARIOS FORMADOS Y SE APEGO AL LENGUAJE EN BOGA DE LA EPOCA. ES PARTE IMPORTANTE DE NUESTRA HERENCIA CULTURAL. EN EL SE REGISTRARON SIETE MIL OCHOCIENTAS CUARENTA Y DOS PALABRAS Y FRASES CON SU EQUIVALENTE EN EL NAHUATL. SE HA CONSERVADO LA ESCRITURA ORIGINAL Y EN EL CASO DE PALABRAS
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca de origen Colección Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libro Libro Biblioteca Karol Wojtyla Sala "Colecciones Especiales" Puebla 497.45203 XIM Consulta en sala 70985

COLECCIÓN PUEBLA

EL MATERIAL QUE SE PUBLICA SE ENCUENTRA EN UN LIBRO INCUNABLE DEL SIGLO XVII DEL AREA DE TEHUACAN. SE TRATA DE UN DICCINARIO LOCAL ESPAÑOL-NAHUATL QUE FUE ELABORADO SIN LA RIGIDEZ QUE CARACTERIZA A LOS DICCINARIOS FORMADOS Y SE APEGO AL LENGUAJE EN BOGA DE LA EPOCA. ES PARTE IMPORTANTE DE NUESTRA HERENCIA CULTURAL. EN EL SE REGISTRARON SIETE MIL OCHOCIENTAS CUARENTA Y DOS PALABRAS Y FRASES CON SU EQUIVALENTE EN EL NAHUATL. SE HA CONSERVADO LA ESCRITURA ORIGINAL Y EN EL CASO DE PALABRAS

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.